Skip to content

Commit 65ae506

Browse files
committed
Localisation updates from https://translatewiki.net.
1 parent b9bb9bc commit 65ae506

File tree

5 files changed

+45
-1
lines changed

5 files changed

+45
-1
lines changed

app/src/main/res/values-es/strings.xml

Lines changed: 14 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -32,6 +32,7 @@
3232
* Juanman
3333
* Keneth Urrutia
3434
* Ktranz
35+
* Laquin
3536
* Luisangelrg
3637
* Macofe
3738
* Madamebiblio
@@ -788,13 +789,18 @@
788789
<string name="storage_permissions_denied">Se denegaron los permisos de almacenamiento</string>
789790
<string name="unable_to_share_upload_item">No se puede compartir este elemento</string>
790791
<string name="permissions_are_required_for_functionality">Se requieren permisos para la funcionalidad</string>
792+
<string name="learn_how_to_write_a_useful_description">Aprenda a escribir una descripción útil</string>
793+
<string name="learn_how_to_write_a_useful_caption">Aprenda a escribir una leyenda útil</string>
794+
<string name="see_your_achievements">Ver sus logros</string>
791795
<string name="edit_image">Editar Imagen</string>
792796
<string name="edit_location">Editar Ubicación</string>
793797
<string name="location_updated">¡Ubicación actualizada!</string>
794798
<string name="remove_location">Quitar ubicación</string>
795799
<string name="remove_location_warning_title">Eliminar el aviso de ubicación</string>
796800
<string name="remove_location_warning_desc">La ubicación hace que las imágenes sean más útiles y accesibles. ¿De verdad quieres eliminar la ubicación de esta foto?</string>
797801
<string name="location_removed">¡Ubicación eliminada!</string>
802+
<string name="send_thanks_to_author">Agradecer al autor</string>
803+
<string name="error_sending_thanks">Error al enviar gracias al autor.</string>
798804
<string name="invalid_login_message">Su sesión ha caducado. Inicie sesión de nuevo.</string>
799805
<string name="no_application_available_to_open_gpx_files">No hay ninguna aplicación disponible para abrir archivos GPX</string>
800806
<string name="file_saved_successfully">Guardado correctamente</string>
@@ -810,4 +816,12 @@
810816
</plurals>
811817
<string name="multiple_files_depiction">Recuerde que todas las imágenes en una carga múltiple tienen la misma categoría y representación. Si las imágenes no comparten representación y categoría, haga varias cargas por separado.</string>
812818
<string name="multiple_files_depiction_header">Nota sobre cargas múltiples</string>
819+
<string name="nearby_wikitalk">Informar a Wikidata sobre un problema relacionado con este elemento</string>
820+
<string name="please_enter_some_comments">Por favor, escriba algunos comentarios.</string>
821+
<string name="talk">Discusión</string>
822+
<string name="write_something_about_the_item">Escriba algo sobre el elemento \'%1$s\'. Será visible públicamente.</string>
823+
<string name="cancelling_all_the_uploads">Cancelando todas las subidas...</string>
824+
<string name="uploads">Subidas</string>
825+
<string name="pending">Pendiente</string>
826+
<string name="failed">Falló</string>
813827
</resources>

app/src/main/res/values-eu/strings.xml

Lines changed: 20 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,6 +7,7 @@
77
* Fitoschido
88
* Iñaki LL
99
* Joseba
10+
* Laquin
1011
* Mikel Ibaiba
1112
* Sator
1213
* Subi
@@ -24,6 +25,11 @@
2425
<string name="add_new_contribution">Ekarpen berria gehitu</string>
2526
<string name="add_contribution_from_camera">Gehitu ekarpena kamaratik</string>
2627
<string name="add_contribution_from_photos">Gehitu ekarpena argazkietatik</string>
28+
<string name="add_contribution_from_contributions_gallery">Gehitu ekarpena aurreko ekarpen-galeriatik</string>
29+
<string name="show_captions">Irudi-oineko testuak</string>
30+
<string name="row_item_language_description">Hizkuntzaren deskribapena</string>
31+
<string name="row_item_caption">Irudi-oineko testua</string>
32+
<string name="nearby_row_image">Irudia</string>
2733
<string name="appwidget_img">Eguneko argazkia</string>
2834
<plurals name="uploads_pending_notification_indicator">
2935
<item quantity="one">Fitxategi %1$d kargatzen</item>
@@ -67,6 +73,7 @@
6773
<string name="signup">Eman izena</string>
6874
<string name="logging_in_title">Saioa hasten</string>
6975
<string name="logging_in_message">Mesedez itxaron…</string>
76+
<string name="updating_caption_message">Itxaron mesedez…</string>
7077
<string name="login_success">Sarrera arrakastatsua!</string>
7178
<string name="login_failed">Saio hasieran akatsa!</string>
7279
<string name="upload_failed">Fitxategia ez da aurkitu. Mesedez saiatu beste batekin.</string>
@@ -79,6 +86,7 @@
7986
<string name="upload_progress_notification_title_finishing">%1$s igotzen bukatzen</string>
8087
<string name="upload_failed_notification_title">%1$s igotzean akatsa</string>
8188
<string name="upload_failed_notification_subtitle">Ukitu ikusteko</string>
89+
<string name="upload_paused_notification_subtitle">Ukitu ikusteko</string>
8290
<string name="title_activity_contributions">Nire azken igoerak</string>
8391
<string name="contribution_state_queued">Itxoite-zerrendan</string>
8492
<string name="contribution_state_failed">Hutseginda</string>
@@ -97,7 +105,7 @@
97105
<string name="login_failed_throttled">Sartzeko saiakera txar gehiegi. Mesedez saiatu zaitez minutu batzuk barru.</string>
98106
<string name="login_failed_blocked">Barka, baina erabiltzaile hau blokeatuta dago Commonsen</string>
99107
<string name="login_failed_2fa_needed">Zure bi faktoreko autentifikazio kodea eman behar duzu.</string>
100-
<string name="login_failed_generic" fuzzy="true">Saio hasieran akatsa</string>
108+
<string name="login_failed_generic">Saio hasieran akatsa</string>
101109
<string name="share_upload_button">Igo</string>
102110
<string name="multiple_share_base_title">Izena eman bilduma honi</string>
103111
<string name="provider_modifications">Aldaketak</string>
@@ -114,6 +122,7 @@
114122
<string name="title_activity_signup">Eman izena</string>
115123
<string name="title_activity_featured_images">Nabarmendutako irudiak</string>
116124
<string name="title_activity_category_details">Kategoria</string>
125+
<string name="title_activity_review">Parekoen Ebaluazioa</string>
117126
<string name="menu_about">Honi buruz</string>
118127
<string name="about_license">Wikimedia Commons iturri-irekiko aplikazioa da Wikimedia komunitateko bolondresek sortu eta mantendutakoa. Wikimedia Fundazioa ez dago aplikazioaren sorreran, garapenean, edota mantenuan ibili.</string>
119128
<string name="about_improve">&lt;a href=\"%1$s\"&gt;GitHub-eko gai&lt;/a&gt; berria sortu errore eta iradokizunen berri emateko.</string>
@@ -150,6 +159,7 @@
150159
<string name="tutorial_3_text">Mesedez EZ igo:</string>
151160
<string name="tutorial_3_subtext_1">Autorretratuak edo zure lagunen argazkiak</string>
152161
<string name="tutorial_3_subtext_2">Internetetik jaitsitako irudiak</string>
162+
<string name="tutorial_3_subtext_3">Aplikazio jabedunen pantaila-irudiak</string>
153163
<string name="tutorial_4_text">Igoera adibidea:</string>
154164
<string name="tutorial_4_subtext_1">Izenburua: Sydney Opera House</string>
155165
<string name="tutorial_4_subtext_2">Deskribapena: Sydney Opera House badiaren beste aldetik ikusita</string>
@@ -206,6 +216,7 @@
206216
<string name="navigation_item_about">Honi buruz</string>
207217
<string name="navigation_item_settings">Ezarpenak</string>
208218
<string name="navigation_item_feedback">Feedback</string>
219+
<string name="navigation_item_feedback_github">Github-en bidez berrelikatu</string>
209220
<string name="navigation_item_logout">Saioa itxi</string>
210221
<string name="navigation_item_info">Tutoriala</string>
211222
<string name="navigation_item_notification">Jakinarazpenak</string>
@@ -215,9 +226,12 @@
215226
<string name="nearby_info_menu_wikidata_article">Wikidata itema</string>
216227
<string name="nearby_info_menu_wikipedia_article">Wikipediako artikulua</string>
217228
<string name="description_info">Mesedez, deskribatu multimedia elementua ahal duzun gehien: non hartu zen? zer erakusten du? zein da bere testuingurua? Mesedez, objektuak eta pertsonak deskribatu. Eman asmatzeko erraza ez den informazioa, adibidez, paisaia bat izatekotan, eguneko zein ordutan hartu den. Multimediak zerbait berezia erakusten badu, mesedez azaldu zerk egiten duen berezia.</string>
229+
<string name="upload_problem_exist">Irudi honen arazo potentzialak:</string>
218230
<string name="upload_problem_image_dark">Irudia ilunegia da.</string>
231+
<string name="upload_problem_image_blurry">Argazkia lausoa da.</string>
219232
<string name="upload_problem_image_duplicate">Irudia Commonsen badago.</string>
220233
<string name="upload_problem_different_geolocation">Irudi hau beste leku batean hartu da.</string>
234+
<string name="upload_problem_do_you_continue">Oraindik igo nahi al duzu argazki hau?</string>
221235
<string name="upload_connection_error_alert_title">Konektatzeko Errorea</string>
222236
<string name="upload_problem_image">Arazoak aurkitu dira irudian</string>
223237
<string name="use_external_storage">Irudiak aplikazioan gorde</string>
@@ -273,6 +287,7 @@
273287
<string name="search_tab_title_depictions">Elementuak</string>
274288
<string name="explore_tab_title_featured">Nabarmendua</string>
275289
<string name="explore_tab_title_mobile">Mugikorretik igota</string>
290+
<string name="explore_tab_title_map">Mapa</string>
276291
<string name="successful_wikidata_edit">Irudia gehitu da %1$s-(e)ra Wikidatan!</string>
277292
<string name="wikidata_edit_failure">Ezin izan da dagokion Wikidata entitatea eguneratu!</string>
278293
<string name="menu_set_wallpaper">Horma-paper gisa ezarri</string>
@@ -328,6 +343,7 @@
328343
<string name="provider_bookmarks">Lastermarkak</string>
329344
<string name="provider_bookmarks_location">Lastermarkak</string>
330345
<string name="search_this_area">Leku honetan bilatu</string>
346+
<string name="achievements_fetch_failed_ultimate_achievement">Hainbeste ekarpen egin dituzu, non gure lorpenetarako kalkulu-sistema ez den iristen. Hau da lorpen handiena.</string>
331347
<string name="nominate_for_deletion_done">Egina</string>
332348
<string name="review_thanks_yes_button_text">Hurrengo orria</string>
333349
<string name="review_thanks_no_button_text">Bai, zergatik ez</string>
@@ -344,6 +360,8 @@
344360
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_press_photo">Prentsarako argazkia</string>
345361
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_logo">Logo</string>
346362
<string name="category_edit_helper_show_edit_title_success">Arrakasta</string>
363+
<string name="you_have_no_achievements_yet">Oraindik ez duzu ekarpenik egin</string>
364+
<string name="no_achievements_yet">%s(r)ek oraindik ez du ekarpenik egin</string>
347365
<string name="title_app_shortcut_setting">Hobespenak</string>
348366
<string name="theme_dark_name">Iluna</string>
349367
<string name="theme_light_name">Argia</string>
@@ -358,4 +376,5 @@
358376
<string name="leaderboard_column_count">Zenbaketa</string>
359377
<string name="leaderboard_upload">Igo</string>
360378
<string name="leaderboard_nearby">Hurbilekoak</string>
379+
<string name="contributions_of_user">Erabiltzailearen ekarpenak: %s</string>
361380
</resources>

app/src/main/res/values-nl/strings.xml

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -800,5 +800,10 @@
800800
<string name="is_at_a_different_place_please_specify_the_correct_place_below_if_possible_tell_us_the_correct_latitude_longitude">‘%1$s’ bevindt zich ergens anders. Geef hieronder de juiste plaats aan en noteer, indien mogelijk, de juiste breedte- en lengtegraad.</string>
801801
<string name="other_problem_or_information_please_explain_below">Ander probleem of andere informatie (verklaar hieronder).</string>
802802
<string name="feedback_destination_note">Uw feedback wordt op de volgende wikipagina geplaatst: &lt;a href=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Mobile_app/Feedback\"&gt;Commons:Mobile app/Feedback&lt;/a&gt;</string>
803+
<string name="are_you_sure_that_you_want_cancel_all_the_uploads">Weet u zeker dat u alle uploads wilt annuleren?</string>
804+
<string name="cancelling_all_the_uploads">Alle uploads worden geannuleerd…</string>
805+
<string name="uploads">Uploads</string>
806+
<string name="pending">In behandeling</string>
807+
<string name="failed">Mislukt</string>
803808
<string name="could_not_load_place_data">Plaatsgegevens konden niet geladen worden</string>
804809
</resources>

app/src/main/res/values-sr/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -736,5 +736,6 @@
736736
<string name="talk">Разговор</string>
737737
<string name="does_not_exist_anymore_no_picture_can_ever_be_taken_of_it">„%1$s” не постоји више, и није га могуће више сликати.</string>
738738
<string name="uploads">Отпремања</string>
739+
<string name="pending">На чекању</string>
739740
<string name="failed">Није успело</string>
740741
</resources>

app/src/main/res/values-sv/strings.xml

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -783,5 +783,10 @@
783783
<string name="is_at_a_different_place_please_specify_the_correct_place_below_if_possible_tell_us_the_correct_latitude_longitude">\"%1$s\" är på en annan plats. Ange den korrekta platsen nedan samt ange latitud och longitud om det är möjligt.</string>
784784
<string name="other_problem_or_information_please_explain_below">Andra problem eller information (ange nedan).</string>
785785
<string name="feedback_destination_note">Din återkoppling kommer att skickas till följande wikisida: &lt;a href=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Mobile_app/Feedback\"&gt;Commons:Mobilapp/Återkoppling&lt;/a&gt;</string>
786+
<string name="are_you_sure_that_you_want_cancel_all_the_uploads">Är du säker på att du vill avbryta alla uppladdningar?</string>
787+
<string name="cancelling_all_the_uploads">Avbryter alla uppladdningar...</string>
788+
<string name="uploads">Uppladdningar</string>
789+
<string name="pending">Pågår</string>
790+
<string name="failed">Misslyckades</string>
786791
<string name="could_not_load_place_data">Kunde inte läsa in platsdata</string>
787792
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)