|
44 | 44 | -->
|
45 | 45 | <resources>
|
46 | 46 | <string name="commons_facebook">Facebook-страница Викисклада</string>
|
47 |
| - <string name="commons_github">Исходные коды Викисклада на гитхабе</string> |
| 47 | + <string name="commons_github">Исходный код Викисклада на гитхабе</string> |
48 | 48 | <string name="commons_logo">Логотип Викисклада</string>
|
49 | 49 | <string name="commons_website">Веб-сайт Викисклада</string>
|
50 | 50 | <string name="exit_location_picker">Выйти из окна выбора местоположения</string>
|
|
76 | 76 | <item quantity="many">(%1$d)</item>
|
77 | 77 | <item quantity="other">(%1$d)</item>
|
78 | 78 | </plurals>
|
79 |
| - <string name="starting_uploads">Начало загрузки</string> |
| 79 | + <string name="starting_uploads">Загрузка начинается</string> |
80 | 80 | <plurals name="starting_multiple_uploads">
|
81 | 81 | <item quantity="one">Обработка %d загрузки</item>
|
82 | 82 | <item quantity="few">Обработка %d загрузок</item>
|
|
229 | 229 | <string name="tutorial_4_subtext_2">Описание: Сиднейский оперный театр, вид через залив</string>
|
230 | 230 | <string name="tutorial_4_subtext_3">Категории: Sydney Opera House from the west, Sydney Opera House remote views</string>
|
231 | 231 | <string name="welcome_wikipedia_text">Загрузите свои изображения. Помогите Википедии оживить статьи!</string>
|
232 |
| - <string name="welcome_wikipedia_subtext">Изображения, используемые в Википедии хранятся на Викискладе.</string> |
| 232 | + <string name="welcome_wikipedia_subtext">Изображения, используемые в Википедии, хранятся на Викискладе.</string> |
233 | 233 | <string name="welcome_copyright_text">Ваши изображения могут помочь образованию людей во всём мире.</string>
|
234 | 234 | <string name="welcome_copyright_subtext">Избегайте материалов, защищённых авторским правом, например, найденных в Интернете, изображений плакатов, книжных обложек и т.п.</string>
|
235 | 235 | <string name="welcome_final_text">Вам это понятно?</string>
|
236 | 236 | <string name="welcome_final_button_text">Да!</string>
|
237 | 237 | <string name="welcome_help_button_text">Подробнее</string>
|
238 | 238 | <string name="detail_panel_cats_label">Категории</string>
|
239 |
| - <string name="detail_panel_cats_loading">Загрузка…</string> |
| 239 | + <string name="detail_panel_cats_loading">Загружается…</string> |
240 | 240 | <string name="detail_panel_cats_none">Ничего не выбрано</string>
|
241 | 241 | <string name="detail_caption_empty">Без подписи</string>
|
242 | 242 | <string name="detail_description_empty">Нет описания</string>
|
|
476 | 476 | <string name="ends_on">Заканчивается:</string>
|
477 | 477 | <string name="display_campaigns">Показ кампаний</string>
|
478 | 478 | <string name="display_campaigns_explanation">Просмотр текущих кампаний</string>
|
| 479 | + <string name="in_app_camera_location_access_explanation">Разрешите приложению определять местоположение, если камера его не записывает. Камеры некоторых устройств не записывают местоположение. В таких случаях, если вы позволите приложению извлекать и привязывать к нему местоположение, ваш вклад станет более полезным. Вы можете изменить это в любое время в настройках.</string> |
479 | 480 | <string name="option_allow">Разрешить</string>
|
480 | 481 | <string name="option_dismiss">Отменить</string>
|
481 | 482 | <string name="in_app_camera_needs_location">Пожалуйста, включите доступ к местоположению в настройках и повторите попытку. \n\nПримечание. При загрузке может отсутствовать местоположение, если в течение короткого интервала времени приложению не удаётся получить местоположение с устройства.</string>
|
| 483 | + <string name="in_app_camera_location_permission_rationale">Камере приложения требуется разрешение на определение местоположения, чтобы прикрепить его к вашим изображениям, если местоположение недоступно в метаданных (EXIF). Разрешите приложению доступ к вашему местоположению и повторите попытку.\n\nОбратите внимание: если приложению не удастся получить местоположение с устройства в течение короткого интервала времени, при загрузке данные о местоположении могут отсутствовать.</string> |
482 | 484 | <string name="in_app_camera_location_permission_denied">Приложение не будет записывать местоположение вместе со снимками из-за отсутствия разрешения на доступ к местоположению</string>
|
483 | 485 | <string name="in_app_camera_location_unavailable">Приложение не записывает местоположение вместе со снимками, поскольку GPS отключён</string>
|
484 | 486 | <string name="open_document_photo_picker_title">Использовать средство выбора фотографий на основе документа</string>
|
|
679 | 681 | <string name="leaderboard_nearby">Поблизости</string>
|
680 | 682 | <string name="leaderboard_used">Использовано</string>
|
681 | 683 | <string name="leaderboard_my_rank_button_text">Мой ранг</string>
|
| 684 | + <string name="map_attribution">&#169; <a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">OpenStreetMap</a></string> |
682 | 685 | <string name="limited_connection_enabled">Включен режим ограниченного подключения!</string>
|
683 | 686 | <string name="limited_connection_disabled">Отключен режим ограниченного подключения. Незавершенные загрузки будут возобновлены сейчас.</string>
|
684 | 687 | <string name="limited_connection_mode">Режим ограниченного подключения</string>
|
|
724 | 727 | <string name="custom_selector_info_text2">В отличие от изображения слева, изображение справа имеет логотип Commons, указывающий, что оно уже загружено.\n Нажмите и удерживайте для предварительного просмотра изображения.</string>
|
725 | 728 | <string name="welcome_custom_selector_ok">Потрясающе</string>
|
726 | 729 | <string name="custom_selector_already_uploaded_image_text">Это изображение уже было загружено на Викисклад.</string>
|
| 730 | + <string name="custom_selector_over_limit_warning">По техническим причинам приложение не может одновременно загрузить более %1$d изображений. Предел загрузки в %1$d шт. был превышен на %2$d шт.</string> |
727 | 731 | <string name="custom_selector_dismiss_limit_warning_button_text">Отменить</string>
|
728 | 732 | <string name="custom_selector_button_limit_text">Максимально: %1$d</string>
|
729 | 733 | <string name="custom_selector_limit_error_desc">Ошибка: превышен лимит загрузки</string>
|
| 734 | + <string name="place_state_wlm">ВЛП</string> |
730 | 735 | <string name="wlm_upload_info">Это изображение будет участвовать в конкурсе «Вики любит памятники».</string>
|
731 | 736 | <string name="display_monuments">Показать памятники</string>
|
732 | 737 | <string name="wlm_month_message">Это месяц «Вики любит памятники»!</string>
|
733 | 738 | <string name="learn_more">УЗНАТЬ ПОДРОБНЕЕ</string>
|
| 739 | + <string name="wlm_campaign_title">Вики любит памятники</string> |
734 | 740 | <string name="wlm_campaign_description">«Вики любит памятники» — международный фотоконкурс памятников, организованный Викимедиа</string>
|
735 | 741 | <string name="need_permission">Нужно разрешение</string>
|
736 | 742 | <string name="read_phone_state_permission_message">Для правильной работы картам поблизости необходимо иметь доступ к СОСТОЯНИЮ ТЕЛЕФОНА.</string>
|
|
0 commit comments