Skip to content

Commit a16d9f7

Browse files
committed
Localisation updates from https://translatewiki.net.
1 parent b3a4e87 commit a16d9f7

File tree

3 files changed

+31
-5
lines changed

3 files changed

+31
-5
lines changed

app/src/main/res/values-it/strings.xml

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -744,6 +744,8 @@
744744
<string name="storage_permissions_denied">Autorizzazioni di archiviazione negate</string>
745745
<string name="unable_to_share_upload_item">Impossibile condividere questo elemento</string>
746746
<string name="permissions_are_required_for_functionality">Le autorizzazioni sono necessarie per la funzionalità</string>
747+
<string name="learn_how_to_write_a_useful_description">Impara come scrivere una descrizione utile</string>
748+
<string name="learn_how_to_write_a_useful_caption">Impara come scrivere una didascalia utile</string>
747749
<plurals name="custom_picker_images_selected_title_appendix">
748750
<item quantity="one">%d immagine selezionata</item>
749751
<item quantity="other">%d immagini selezionate</item>

app/src/main/res/values-pt/strings.xml

Lines changed: 19 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -442,7 +442,13 @@
442442
<string name="in_app_camera_location_access_explanation">Permitir que a aplicação móvel obtenha a localização, caso a câmara não a grave. Algumas câmaras de dispositivos não gravam a localização. Nesses casos, permitir que a aplicação obtenha e registe a localização torna a sua contribuição mais útil. Pode alterar esta opção a qualquer momento nas Configurações</string>
443443
<string name="option_allow">Permitir</string>
444444
<string name="option_dismiss">Descartar</string>
445-
<string name="location_loss_warning" fuzzy="true">Assegure-se de que este novo seletor Android não remove a localização das suas fotografias.</string>
445+
<string name="in_app_camera_needs_location">Ative o acesso à localização nas configurações e tente novamente, por favor.\n\nNota: O carregamento pode não conter a localização se a aplicação não conseguir obtê-la do dispositivo num período curto.</string>
446+
<string name="in_app_camera_location_permission_rationale">A câmara da aplicação precisa da permissão de localização para anexar a localização às suas imagens, caso esta não esteja disponível no EXIF. Autorize que a aplicação aceda à sua localização e tente novamente, por favor.\n\nNota: O carregamento pode não conter a localização se a aplicação não conseguir obtê-la do dispositivo num período curto.</string>
447+
<string name="in_app_camera_location_permission_denied">A aplicação não regista a localização nas fotografias internas devido à falta de permissão de localização</string>
448+
<string name="in_app_camera_location_unavailable">A aplicação não regista a localização nas fotografias internas porque o GPS está desligado</string>
449+
<string name="open_document_photo_picker_title">Usar o seletor de fotografias baseado em documentos</string>
450+
<string name="open_document_photo_picker_explanation">O novo seletor de fotografias do Android corre o risco de perder informações de localização. Ativar se pensa vir a usá-lo.</string>
451+
<string name="location_loss_warning">Desativar pode acionar o novo seletor de fotografias do Android. Este corre o risco de perder informações de localização.\n\nToque em \'Ler mais\' para mais informações.</string>
446452
<string name="nearby_campaign_dismiss_message">Deixará de ver as campanhas. No entanto, pode reativar esta notificação nas configurações, se desejar.</string>
447453
<string name="this_function_needs_network_connection">Esta função requer uma ligação de rede. Verifique as suas configurações de ligação, por favor.</string>
448454
<string name="error_processing_image">Ocorreu um erro ao processar a imagem. Tente novamente, por favor!</string>
@@ -591,6 +597,7 @@
591597
<string name="recommend_high_accuracy_mode">Para obter os melhores resultados, escolha o modo Alta Precisão.</string>
592598
<string name="ask_to_turn_location_on">Ativar a localização?</string>
593599
<string name="nearby_needs_location">A funcionalidade de proximidade precisa que a localização esteja ativada para funcionar corretamente</string>
600+
<string name="upload_map_location_access">Precisa de dar acesso à sua localização atual para gravar automaticamente a localização.</string>
594601
<string name="use_location_from_similar_image">Tirou estas duas fotos no mesmo lugar? Quer usar a latitude/longitude da fotografia da direita?</string>
595602
<string name="load_more">Carregar mais</string>
596603
<string name="nearby_no_results">Não foi encontrado nenhum local; tente alterar os seus critérios de pesquisa.</string>
@@ -720,6 +727,8 @@
720727
<string name="your_feedback">A sua opinião</string>
721728
<string name="mark_as_not_for_upload">Marcar como não sendo para carregamento</string>
722729
<string name="unmark_as_not_for_upload">Remover marcação de como não sendo para carregamento</string>
730+
<string name="marking_as_not_for_upload">A marcar como não sendo para carregamento</string>
731+
<string name="unmarking_as_not_for_upload">A desmarcar como não sendo para carregamento</string>
723732
<string name="show_already_actioned_pictures">Mostrar imagens já processadas</string>
724733
<string name="hiding_already_actioned_pictures">A ocultar as imagens já processadas</string>
725734
<string name="no_more_images_found">Não foram encontradas mais imagens</string>
@@ -728,6 +737,8 @@
728737
<string name="image_selected">Imagem selecionada</string>
729738
<string name="image_marked_as_not_for_upload">Imagem marcada como não sendo para carregamento</string>
730739
<string name="menu_view_report">Reportar</string>
740+
<string name="menu_view_set_white_background">Definir fundo branco</string>
741+
<string name="menu_view_set_black_background">Definir fundo negro</string>
731742
<string name="report_violation">Reportar infração</string>
732743
<string name="report_user">Reportar este utilizador</string>
733744
<string name="report_content">Reportar este conteúdo</string>
@@ -737,4 +748,11 @@
737748
<string name="full_screen_mode_features_info">Passe o dedo com um gesto rápido e longo para executar estas operações: \n- Esquerda/direita: Ir para o anterior/seguinte\n- Cima: Selecionar\n- Baixo: Marcar como não sendo para carregamento.</string>
738749
<string name="set_up_avatar_toast_string">Para configurar o seu avatar da tabela de classificação, toque em \"definir como avatar\" no menu dos três pontos de qualquer imagem.</string>
739750
<string name="similar_coordinate_description_auto_set">As coordenadas não são as exatas, mas a pessoa que carregou esta imagem acha que são suficientemente aproximadas.</string>
751+
<string name="storage_permissions_denied">Permissão de armazenamento negada</string>
752+
<string name="unable_to_share_upload_item">Não foi possível partilhar este elemento</string>
753+
<string name="permissions_are_required_for_functionality">São necessárias permissões para a funcionalidade</string>
754+
<plurals name="custom_picker_images_selected_title_appendix">
755+
<item quantity="one">%d imagem selecionada</item>
756+
<item quantity="other">%d imagens selecionadas</item>
757+
</plurals>
740758
</resources>

app/src/main/res/values-ru/strings.xml

Lines changed: 10 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -44,7 +44,7 @@
4444
-->
4545
<resources>
4646
<string name="commons_facebook">Facebook-страница Викисклада</string>
47-
<string name="commons_github">Исходные коды Викисклада на гитхабе</string>
47+
<string name="commons_github">Исходный код Викисклада на гитхабе</string>
4848
<string name="commons_logo">Логотип Викисклада</string>
4949
<string name="commons_website">Веб-сайт Викисклада</string>
5050
<string name="exit_location_picker">Выйти из окна выбора местоположения</string>
@@ -76,7 +76,7 @@
7676
<item quantity="many">(%1$d)</item>
7777
<item quantity="other">(%1$d)</item>
7878
</plurals>
79-
<string name="starting_uploads">Начало загрузки</string>
79+
<string name="starting_uploads">Загрузка начинается</string>
8080
<plurals name="starting_multiple_uploads">
8181
<item quantity="one">Обработка %d загрузки</item>
8282
<item quantity="few">Обработка %d загрузок</item>
@@ -229,14 +229,14 @@
229229
<string name="tutorial_4_subtext_2">Описание: Сиднейский оперный театр, вид через залив</string>
230230
<string name="tutorial_4_subtext_3">Категории: Sydney Opera House from the west, Sydney Opera House remote views</string>
231231
<string name="welcome_wikipedia_text">Загрузите свои изображения. Помогите Википедии оживить статьи!</string>
232-
<string name="welcome_wikipedia_subtext">Изображения, используемые в Википедии хранятся на Викискладе.</string>
232+
<string name="welcome_wikipedia_subtext">Изображения, используемые в Википедии, хранятся на Викискладе.</string>
233233
<string name="welcome_copyright_text">Ваши изображения могут помочь образованию людей во всём мире.</string>
234234
<string name="welcome_copyright_subtext">Избегайте материалов, защищённых авторским правом, например, найденных в Интернете, изображений плакатов, книжных обложек и т.п.</string>
235235
<string name="welcome_final_text">Вам это понятно?</string>
236236
<string name="welcome_final_button_text">Да!</string>
237237
<string name="welcome_help_button_text">Подробнее</string>
238238
<string name="detail_panel_cats_label">Категории</string>
239-
<string name="detail_panel_cats_loading">Загрузка…</string>
239+
<string name="detail_panel_cats_loading">Загружается…</string>
240240
<string name="detail_panel_cats_none">Ничего не выбрано</string>
241241
<string name="detail_caption_empty">Без подписи</string>
242242
<string name="detail_description_empty">Нет описания</string>
@@ -476,9 +476,11 @@
476476
<string name="ends_on">Заканчивается:</string>
477477
<string name="display_campaigns">Показ кампаний</string>
478478
<string name="display_campaigns_explanation">Просмотр текущих кампаний</string>
479+
<string name="in_app_camera_location_access_explanation">Разрешите приложению определять местоположение, если камера его не записывает. Камеры некоторых устройств не записывают местоположение. В таких случаях, если вы позволите приложению извлекать и привязывать к нему местоположение, ваш вклад станет более полезным. Вы можете изменить это в любое время в настройках.</string>
479480
<string name="option_allow">Разрешить</string>
480481
<string name="option_dismiss">Отменить</string>
481482
<string name="in_app_camera_needs_location">Пожалуйста, включите доступ к местоположению в настройках и повторите попытку. \n\nПримечание. При загрузке может отсутствовать местоположение, если в течение короткого интервала времени приложению не удаётся получить местоположение с устройства.</string>
483+
<string name="in_app_camera_location_permission_rationale">Камере приложения требуется разрешение на определение местоположения, чтобы прикрепить его к вашим изображениям, если местоположение недоступно в метаданных (EXIF). Разрешите приложению доступ к вашему местоположению и повторите попытку.\n\nОбратите внимание: если приложению не удастся получить местоположение с устройства в течение короткого интервала времени, при загрузке данные о местоположении могут отсутствовать.</string>
482484
<string name="in_app_camera_location_permission_denied">Приложение не будет записывать местоположение вместе со снимками из-за отсутствия разрешения на доступ к местоположению</string>
483485
<string name="in_app_camera_location_unavailable">Приложение не записывает местоположение вместе со снимками, поскольку GPS отключён</string>
484486
<string name="open_document_photo_picker_title">Использовать средство выбора фотографий на основе документа</string>
@@ -679,6 +681,7 @@
679681
<string name="leaderboard_nearby">Поблизости</string>
680682
<string name="leaderboard_used">Использовано</string>
681683
<string name="leaderboard_my_rank_button_text">Мой ранг</string>
684+
<string name="map_attribution">&amp;#169; &lt;a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\"&gt;OpenStreetMap&lt;/a&gt;</string>
682685
<string name="limited_connection_enabled">Включен режим ограниченного подключения!</string>
683686
<string name="limited_connection_disabled">Отключен режим ограниченного подключения. Незавершенные загрузки будут возобновлены сейчас.</string>
684687
<string name="limited_connection_mode">Режим ограниченного подключения</string>
@@ -724,13 +727,16 @@
724727
<string name="custom_selector_info_text2">В отличие от изображения слева, изображение справа имеет логотип Commons, указывающий, что оно уже загружено.\n Нажмите и удерживайте для предварительного просмотра изображения.</string>
725728
<string name="welcome_custom_selector_ok">Потрясающе</string>
726729
<string name="custom_selector_already_uploaded_image_text">Это изображение уже было загружено на Викисклад.</string>
730+
<string name="custom_selector_over_limit_warning">По техническим причинам приложение не может одновременно загрузить более %1$d изображений. Предел загрузки в %1$d шт. был превышен на %2$d шт.</string>
727731
<string name="custom_selector_dismiss_limit_warning_button_text">Отменить</string>
728732
<string name="custom_selector_button_limit_text">Максимально: %1$d</string>
729733
<string name="custom_selector_limit_error_desc">Ошибка: превышен лимит загрузки</string>
734+
<string name="place_state_wlm">ВЛП</string>
730735
<string name="wlm_upload_info">Это изображение будет участвовать в конкурсе «Вики любит памятники».</string>
731736
<string name="display_monuments">Показать памятники</string>
732737
<string name="wlm_month_message">Это месяц «Вики любит памятники»!</string>
733738
<string name="learn_more">УЗНАТЬ ПОДРОБНЕЕ</string>
739+
<string name="wlm_campaign_title">Вики любит памятники</string>
734740
<string name="wlm_campaign_description">«Вики любит памятники» — международный фотоконкурс памятников, организованный Викимедиа</string>
735741
<string name="need_permission">Нужно разрешение</string>
736742
<string name="read_phone_state_permission_message">Для правильной работы картам поблизости необходимо иметь доступ к СОСТОЯНИЮ ТЕЛЕФОНА.</string>

0 commit comments

Comments
 (0)